Les sourds entendent !
http://www.youtube.com/user/DAWAH099
25 members
Group (Can be joined on demand or by invitation)musulman ou pas venez sur l'islam--way c le meilleur chemin..
Last modified: Sunday, 06 December 2009 at 4:49 PM
Date created: Monday, 21 September 2009 at 5:28 AM
Log on to be able to post on this group !
Les sourds entendent !
http://www.youtube.com/user/DAWAH099
Thursday, 03 December 2009 at 5:17 PM
A SALAM HALYKUM WA RAMATHULLA
NOUS VOUS INVITONS A REJOINDRE LE GROUPE QUESTIONS/REPONSES POUR MUSLIMS
TU AS UN DOUTE ? UNE QUESTIONS SANS REPONSES ?
ALORS N'HESITE PAS A LAISSER TA QUESTION ET NOUS T'ACHERONS IN CHA ALLAH DIT REPONDRE LE PLUS CLAIREMENT POSSIBLE
SI TU PENSE POUVOIR REPONDRE AUX QUESTIONS DE TES FRERES ET SOEURS N HESITE PAS A LE FAIRE
N OUBLIONS PAS QUE SEUL ALLAH EST SAVANT
PUISSE T IL NOUS ASSISTER ET NOUS SOUTENIR AFIN D ETRE TOUJOURS AU PLUS PROCHE DE LA VERITE AMIN
http://groups.skyrock.com/group/1ypj-QUESTIONS-REPONSES-POUR-MUSLIMS
Thursday, 15 October 2009 at 2:45 PM
1) Croyance en Dieu:
Les musulmans croient en un seul Dieu, qui est unique et incomparable, qui n'a pas de fils ni de partenaire, et ils croient que personne ni rien n'a le droit d'être adoré à part Lui, et Lui seul. Il est le véritable Dieu, et toutes les autres divinités sont fausses. Il possède les noms les plus magnifiques et Ses attributs sont sublimes et parfaits. Personne ne partage Sa divinité ni Ses attributs. Dans le Coran, Dieu se décrit Lui-même en ces termes:
Dis: "Il est Dieu, Unique. Dieu, Le seul à être imploré pour ce que nous désirons. Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui.". (Coran, 112:1-4)
Le chapitre 112 du Coran, écrit en calligraphie arabe
Le chapitre 112 du Coran, écrit en calligraphie arabe.
Personne n'a le droit d'être invoqué, imploré, prié, ou être l'objet de quelque acte d'adoration à part Dieu.
Seul Dieu est le Tout-Puissant, le Créateur, le Souverain, et le Seigneur de tout ce que contient l'univers entier. Il dirige toutes les affaires. Il n'a besoin d'aucune de Ses créatures, mais toutes Ses créatures dépendent de Lui pour tout ce dont elles ont besoin. Il est Celui qui entend tout, qui voit tout, et qui sait tout. D'une façon parfaite, Son savoir embrasse toute chose, ce qui est manifeste et ce qui est secret, ce qui est public et ce qui est privé. Il connaît les choses du passé, les choses qui arriveront, et comment elles arriveront. Rien n'arrive en ce monde si ce n'est par Sa volonté. Tout ce qu'Il décide arrive, et tout ce qu'Il refuse n'arrive pas et n'arrivera jamais. Sa volonté est au-dessus de celle de toutes les créatures. Il a le pouvoir sur toute chose, et Il est capable de tout faire. Il est le Très Miséricordieux, le Très Clément, et le Très Bienfaisant. Dans un des hadiths du prophète Mohammed , il est dit que Dieu est plus miséricordieux envers Ses créatures que ne l'est une mère envers son enfant.1 Dieu est très loin de l'injustice et de la tyrannie. Il est Très-Sage dans toutes Ses actions et Ses décrets. Si quelqu'un veut demander quelque chose à Dieu, il ou elle peut le Lui demander directement, sans avoir à demander à qui que ce soit d'intercéder auprès de Lui en sa faveur.
Dieu n'est pas Jésus, et Jésus n'est pas Dieu.2 Jésus lui-même a rejeté cette idée. Dieu a dit, dans le Coran:
Ce sont, certes, des mécréants ceux qui disent: "En vérité, Dieu c'est le Messie, fils de Marie." Alors que le Messie a dit: "Ô enfants d'Israël, adorez Dieu, mon Seigneur et votre Seigneur". Quiconque associe à Dieu d'autres divinités, Dieu lui interdit le Paradis; et son refuge sera le Feu. Et pour les injustes,3 pas de secoureurs! (Coran, 5:72)
Dieu n'est pas une trinité. Il a dit, dans le Coran:
Ce sont certes des mécréants, ceux qui disent: "En vérité, Dieu est le troisième de trois." Alors qu'il n'y a de divinité que Dieu. Et s'ils ne cessent de le dire, certes, un châtiment douloureux touchera les mécréants parmi eux. Ne vont-ils donc pas se repentir à Dieu et implorer Son pardon? Car Dieu est Pardonneur et Miséricordieux. Le Messie, fils de Marie, n'était qu'un Messager... (Coran, 5:73-75)
L'islam rejette les idées voulant que Dieu se soit reposé au septième jour de la création, qu'Il ait lutté avec un de Ses anges, qu'Il soit un envieux conspirateur contre l'humanité, ou qu'Il soit incarné dans quelque être humain que ce soit. L'islam rejette également le fait d'attribuer à Dieu quelque forme humaine que ce soit. Toutes ces idées sont considérées comme blasphématoires. Dieu est le Très-Haut. Il est loin de toute imperfection. Il n'est jamais fatigué. Il ne devient jamais somnolent et Il ne dort pas.
Le mot arabe Allah signifie "Dieu" (le seul et unique Dieu véritable qui a créé tout l'univers). Ce mot, Allah, est un nom pour désigner Dieu qui est utilisé par les arabophones, qu'ils soient Arabes musulmans ou Arabes chrétiens. Ce mot ne peut être utilisé pour désigner qui que ce soit ou quoi que ce soit d'autre que le seul Dieu véritable. Le mot arabe Allah est mentionné plus de 2150 fois dans le Coran. En araméen, une langue qui est proche parente de l'arabe et que Jésus parlait,4 Dieu est également appelé Allah.
2) Croyance aux anges:
Les musulmans croient à l'existence des anges et croient qu'ils sont d'honorables créatures. Les anges n'adorent que Dieu, Lui obéissent, et n'agissent que sur Ses ordres. Parmi les anges, mentionnons Gabriel, qui a descendu le Coran à Mohammed .
3) Croyance dans les livres révélés de Dieu:
Les musulmans croient que Dieu a révélé des livres à Ses messagers afin qu'ils servent de preuves et de guides à l'humanité. Parmi ces livres, il y a le Coran, que Dieu a révélé au prophète Mohammed . Dieu a assuré la protection du Coran contre toute altération. Dieu a dit:
En vérité, c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en sommes gardien. (Coran, 15:9)
4) Croyance aux prophètes et aux messagers de Dieu:
Les musulmans croient aux prophètes et aux messagers de Dieu, en commençant par Adam, et ensuite Noé, Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob, Moïse et Jésus (que la paix soit sur eux). Mais le dernier message que Dieu a envoyé à l'homme, et qui était une reconfirmation du message éternel, fut révélé au prophète Mohammed . Les musulmans croient que Mohammed est le dernier prophète à avoir été envoyé par Dieu, comme Dieu le dit:
Mohammed n'a jamais été le père de l'un de vos hommes, mais le messager de Dieu et le dernier des prophètes... (Coran, 33:40)
Les musulmans croient que tous les prophètes et messagers étaient des être humains créés par Dieu et qu'ils n'avaient aucune des qualités divines de Dieu.
5) Croyance au Jour du Jugement:
Les musulmans croient au Jour du Jugement (ou Jour de la Résurrection) où tous les gens seront ressuscités afin d'être jugés par Dieu en fonction de leurs croyances et de leurs actions.
6) Croyance au Al-Qadar:
Les musulmans croient au Al-Qadar, qui est la prédestination divine; mais cette croyance en la prédestination divine ne signifie pas que les êtres humains n'ont pas de libre arbitre. Les musulmans croient plutôt que Dieu a donné aux êtres humains un libre arbitre, ce qui signifie qu'ils peuvent choisir entre le bien et le mal et qu'ils sont responsables de leurs choix.
La croyance en la prédestination divine inclut la croyance en quatre choses: 1) Dieu sait tout. Il sait ce qui a eu lieu dans le passé et Il sait ce qui arrivera dans le futur. 2) Dieu a consigné par écrit tout ce qui a eu lieu dans le passé et tout ce qui arrivera dans le futur. 3) Tout ce que Dieu décide arrive, et tout ce qu'Il refuse n'arrive pas. 4) Dieu est le Créateur de toute chose.
Tuesday, 29 September 2009 at 2:28 PM
Quelques exemples de paroles du prophète Mohammed
n {L'image des croyants dans les liens d'amour, de miséricorde et de compassion qui les unissent les uns aux autres est celle du corps: dès que l'un de ses membres est malade, tout le reste du corps souffre d'insomnie et de fièvre.}1
n {Les croyants qui ont la foi la plus parfaite sont ceux qui ont le meilleur caractère. Et les meilleurs d'entre eux sont ceux qui sont les meilleurs avec leurs femmes.}2
n {Nul d'entre vous n'est tout à fait croyant jusqu'à ce qu'il aime pour son frère ce qu'il aime pour lui-même.}3
n {Le Tout-Miséricordieux est clément avec ceux qui le sont. Soyez clément envers votre prochain, et Dieu sera clément envers vous.}4
n {Sourire à votre frère est un acte de charité...}5
n {Une bonne parole est une charité.}6
n {Quiconque croit en Dieu et au Jour Dernier (le Jour du Jugement) doit être bon avec son voisin.}7
n {Dieu ne vous juge pas en fonction de votre apparence et de vos richesses, mais Il regarde vos coeurs et observe vos actions.}8
n {Payez son salaire au travailleur avant que sa sueur n'ait eu le temps de sécher.}9
n {Un homme qui marchait sur un chemin ressentit une grande soif. Il atteignit un puits, y descendit, but, et en ressortit. C'est alors qu'il aperçut un chien haletant et léchant la terre humide tellement il avait soif. L'homme se dit: "Ce chien souffre de la soif autant que j'en souffrais moi-même." Alors il redescendit dans le puits, remplit d'eau sa chaussure et en abreuva le chien. Dieu le remercia et lui pardonna ses péchés.} On demanda au prophète : "Ô messager de Dieu, sommes-nous récompensés pour nos bonnes actions envers les animaux?" Il dit: {Pour toute créature vivante, il y a une récompense à qui leur fait du bien.}10
Tuesday, 29 September 2009 at 2:26 PM
Comment devient-on musulman(e)?
C'est simplement en disant: “La ilaha illa Allah, Mohammadour rasoolou Allah” avec conviction qu'une personne se convertit à l'islam et devient musulmane . Ces paroles signifient: "Il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah1 et Mohammed est Son messager". La première partie, "Il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah", signifie que personne ne mérite d'être adoré à part Dieu, et que Dieu n'a ni partenaire ni fils. Pour être musulman, on doit aussi:
n Croire que le Coran est la parole de Dieu, révélée par Lui.
n Croire que le Jour du Jugement (ou Jour de la Résurrection) est bien réel et qu'il viendra, ainsi que Dieu l'a promis dans le Coran.
n Accepter l'islam et en faire sa religion.
n Ne pas adorer quoi que ce soit ou qui que ce soit à part Dieu.
Le prophète Mohammed a dit: {Dieu se réjouit plus du repentir de quelqu'un lorsqu'il se repent que ne se réjouirait l'un d'entre vous s'il montait son chameau dans une terre désertique et que son chameau s'échappe tout à coup en emportant sa nourriture et sa boisson. Il va s'allonger à l'ombre d'un arbre (attendant la mort), car il n'a aucun espoir de retrouver son chameau. Et alors qu'il est dans cet état de désespoir, voilà que son chameau est là, devant lui! Il le saisit par la bride et dit, sous l'effet de sa joie excessive: "Seigneur Dieu! Tu es mon serviteur et je suis Ton seigneur!", s'embrouillant tellement sa joie est intense.}2
Tuesday, 29 September 2009 at 2:24 PM
Le Coran, le dernier livre révélé par Dieu, est la principale source sur laquelle se base chaque musulman pour sa foi et la pratique de sa religion. Il traite de tous les sujets qui concernent les êtres humains: sagesse, doctrine, adoration, transactions, lois, etc., mais son thème de base est la relation entre Dieu et Ses créatures. Il contient également des lignes de conduite et des enseignements détaillés nécessaires à une société juste, à un comportement convenable et à un système économique équitable.
Soulignons que le Coran a été révélé à Mohammed en arabe seulement. Donc n'importe quelle traduction du Coran, en anglais ou dans une autre langue, n'est pas le Coran lui-même, ni une autre version du Coran, mais seulement une traduction du sens de ses versets. Le Coran n'existe que dans la langue arabe dans laquelle il a été révélé.
Tuesday, 29 September 2009 at 2:22 PM
À l'âge de quarante ans, Mohammed reçut sa première révélation de Dieu par l'intermédiaire de l'ange Gabriel. Les révélations se poursuivirent pendant vingt-trois ans, et ensemble elles formèrent ce que nous connaissons comme le Coran.
Dès qu'il commença à réciter le Coran et à prêcher la vérité que Dieu lui avait révélée, il souffrit, avec son petit groupe de disciples, de persécutions de la part des mécréants. Les persécutions devinrent si acharnées qu'en l'an 622, Dieu leur ordonna d'émigrer. Cette émigration de la Mecque à la ville de Médine, située à environ 260 milles (418 km) au nord, marque le début du calendrier musulman.
Après plusieurs années, Mohammed et ses disciples purent enfin retourner à la Mecque, où ils pardonnèrent à leurs ennemis. Avant que Mohammed ne meure, à l'âge de soixante-trois ans, la majeure partie de la Péninsule Arabe était devenue musulmane, et moins d'un siècle après sa mort, l'islam s'était propagé jusqu'en Espagne à l'ouest, et aussi loin qu'en Chine à l'est. Parmi les raisons qui expliquent la propagation rapide et pacifique de l'islam, il y a la vérité et la clarté de sa doctrine. L'islam appelle les gens à ne croire qu'en un seul Dieu, qui est le Seul qui mérite d'être adoré.
Le prophète Mohammed était un parfait exemple d'un homme honnête, juste, clément, compatissant, véridique et brave. Bien qu'il fût un homme, il était très loin d'en avoir les mauvaises caractéristiques, et il luttait et faisait tous ses efforts par amour pour Dieu et pour Sa récompense dans l'au-delà. De plus, dans toutes ses actions et ses relations avec les gens, il avait toujours la crainte de Dieu et le souci de Lui plaire.
Tuesday, 29 September 2009 at 2:21 PM
Poème intitulé :
Lève-toi et invoque Allah avec humilité...
D'après un poème de
Abdarrahîm Al-Bar'î,
Décédé en 803 de l'Hégire.
Traduit de l'arabe par
Abu Hamza Al-Germâny
Association
« Aux Sources de l'Islam »
Aux nom d'Allah, l'Infiniment Miséricordieux,
le Très Miséricordieux
قِفْ بالخُضُوعِ ونادِ يَا الله ُ *** إنَّ الكَرِيمَ يُجِيبُ مَنْ نادَاهُ
Lève-toi et invoque Allah avec humilité !
Le Généreux répond à celui qui l'a invoqué.
واطلُبْ بِطاعتِهِ رِضاهُ فلَمْ يَزَلْ *** بالجُودِ يُرضِي طَالبِينَ رِضَاهُ
Recherche son agrément en lui obéissant ! Par sa largesse,
De combler ceux qui l'implorent, certes, Il ne cesse.
واسْأَلْهُ مَغْفِرةً وفَضْلاً إنَّهُ *** مَبْسُوطَتَانِ لِسائِليهِ يَدَاهُ
Demande son grand pardon et sa large faveur !
Ses nobles mains sont largement ouvertes aux solliciteurs.
وَاقْصُدْهُ مُنْقَطِعاً إليه فَكُلُّ مَنْ *** يَرْجُوهُ مُنْقَطِعاً إليه كَفَاهُ
Adore-le avec sincérité exclusivement !
Toute personne qui espère en Allah, Il lui est suffisant.
شَمِلَتْ لَطائِفُهُ الخَلائِقَ كُلَّها *** ما لِلخَلائِقِ كافِلٌ إلاهُوْ
Sa vaste bonté englobe toute sa création...
Pour les créatures en dehors de Lui, nulle protection !
فعَزيزُها وذَليلُها وغَنيُّها *** وفَقيرُها لا يَرتَجونَ سِوَاهُ
Puissants, faibles, riches ou démunis !
Tous ne mettent leur espoir qu'en Lui.
مَلِكٌ تَدِينُ له المُلُوكُ ويَلْتَجِيءْ *** يَومَ القِيامَةِ فَقْرُهُمْ بغِنَاهُ
Souverain à qui tous les rois se soumettent ! Leur détresse,
Cherchera protection au Grand Jour auprès de Sa richesse !
هُوَ أوَّلٌ هُوَ آخِرٌ هُوَ ظَاهِرٌ *** هُوَ بَاطِنٌ لَيْسَ العُيُونُ تَرَاهُ
C'est Lui le Premier, le Dernier, Celui que rien ne surpasse et c'est Lui,
À qui rien n'échappe bien que nos yeux ne peuvent le voir dans cette vie.
حَجَبَتْهُ أَسْرارُ الجلالِ فَدُونَهُ *** تَقِفُ الظُّنونُ وتَخْرُسُ الأفْوَاهُ
L'a soustrait aux regards des créatures, le voile de la Majesté,
Les incertitudes s'estompent et les langues ne peuvent plus parler.
صَمَدٌ بِلاَ كُفْؤٍ ولاَ كَيْفِيَّةٍ *** أَبَداً فَمَالنُّظَرَاءُ والأَشْبَاهُ
Celui à qui s'adresse tout être dans le besoin. Nul ne sait vraiment comment il est...
Sans égal ! Jamais personne ne pourra prétendre lui être identique ou lui ressembler ?!
شَهِدَتْ غَرَائِبُ صُنْعِهِ بِوُجُودِهِ *** لَوْلاهُ ما شَهِدَتْ بِهِ لَوْلاهُ
Les étonnantes merveilles du monde témoignent de son existence,
Si ce n'est par Sa Grâce, elles ne pourraient témoigner de Son Essence.
وإليْهِ أَذْعَنَتِ العُقُولُ فَآمَنَتْ *** بِالغَيْبِ تُؤْثِرُ حُبَها إيَّاهُ
Les raisons se soumettent à Lui ; dès lors en l'inapparent, elles croient,
Et donnent la préférence à son amour sur l'amour de soi.
سُبْحَانَ مَنْ عَنَتِ الوُجوهُ لِوجْهِهِ *** ولَهُ سُجودٌ أوْجُهٌ وجِبَاهُ
Gloire à Celui qui devant Son Visage, les visages s'humilieront !
Devant lui, visages et fronts chuteront en prosternation...
طَوْعاً وكَرْهاً خَاضِعينَ لِعِزِّهِ *** وَلَهُ عَليْهَا الطََّوْعُ والإِكْرَاهُ
Bon gré mal gré, ils se plieront devant sa toute autorité !
C'est Lui qui soumettra et contraindra le monde tout entier !
سَلْ عَنْهُ ذَرَّاتِ الوُجُودِ فإِنَّهَا *** تَدْعُوهُ مَعْبُوداً لها رَبَّاهُ
Interroge donc les présentes fourmis à Son noble sujet !
Elles l'invoquent par adoration, car c'est Lui leur seul adoré.
مَا كَانَ يُعْبَدُ مِنْ إِلهٍ غَيرُهُ *** والكُلُّ تَحْتَ القَهْرِ وهُوَ إِلهُ
Comment donc sied-il à une personne d'adorer autre que Lui ?!
Alors qu'Il est le Dieu et tout lui est assujetti !
أَبْدا بمُحْكَمِ صُنْعِهِ مِنْ نُطْفَةٍ *** بَشَراً سَوِياً جَلَّ مَنْ سَوَّاهُ
D'une goutte de sperme, Il débuta Sa sage et noble création,
Puis en a fait un homme parfait : Révérez Celui qui l'a créé à la perfection !
وبَنىَ السَّمَاوَاتِ العُلَى والعَرْشَ والْـ ***كُرْسِيَّ ثُمَّ عَلاَ عَلَيْهِ عُلاَهُ
Il construisit les sublimes cieux et le Trône de toute beauté,
Ainsi que le repose-pied puis s'éleva au-dessus en toute vérité.
ودَحَى بِسَاطَ الأَرْضِ فَرْشاً مُثْبَتاً *** بالرَّاسِيَاتِ وبالنَّباتِ حَلاَهُ
Il étendit la surface de la Terre tel un tapis déployé,
Qu'il stabilisa par les montagnes et l'orna d'une végétation colorée.
تَجْرِي الرِّياحُ عَلى اخْتِلافِ هُبُوبِها *** عَنْ إِذْنِهِ والفُلكُ والأَمْواهُ
Les vents ne soufflent suivant leurs différents mouvements,
L'eau ne s'écoule, les navires ne voguent qu'après Son consentement.
ربٌ رحيمٌ مشفقٌ مُتَعطِّفٌ *** لا يَنْتَهِي بالحَصْرِ ما أَعْطَاهُ
Il est Seigneur, Miséricordieux, Compatissant et Affectueux,
Ses dons ne peuvent être dénombrés tellement ils sont nombreux !
كَمْ نَعْمةٍ أَوْلى وكَمْ من كُرْبَةٍ *** أَجْلَى وَكَمْ مِن مُبْتَلٍ عَافَاهُ
Combien a-t-Il accordé de bienfaits ! Combien de soucis a-t-Il dissipé !
Combien d'êtres éprouvés a-t-Il entièrement et magnifiquement gracié !
وَإذَا بُلِيتَ بغُرْبَةٍ أو كُرْبَةٍ *** فَادْعُو الإلهَ ونادِي يَا اللهُ
Si tu es éprouvé par une triste séparation ou un grand désarroi,
Alors invoque Dieu ton Seigneur et dis : ô Allah !
لا مُحْسِنُ الظَّنِ الجَمِيلِ به يَرَى *** سُوءاً ولا رَاجِيهِ خَابَ رَجاهُ
Une personne pensant du bien d'Allah ne verra jamais de Sa part,
Un mal, et jamais ne sera déçu celui qui en Lui, a bon espoir.
ولحِلْمهِ سُبْحَانهُ يُعْصَى فَلَمْ *** يَعْجَلْ علَى عَبْدٍ عَصَى مَوْلاهُ
Gloire à Lui ! Les gens lui désobéissent, mais par son infinie indulgence,
Il ne hâte point son châtiment contre le serviteur qui agit avec désobéissance.
يَأتِيهِ مُعتَذِراً فَيَقْبَلُ عُذَرَهُ *** كَرَماً ويَغْفِرُ عَمْدَهُ وَخَطَاهُ
Il se confond en excuses et Son Maître les accepte en totalité !
Par bonté, Il pardonne les fautes involontaires et délibérées...
Fin
Association
« Aux Sources de l'Islam »
Tuesday, 29 September 2009 at 11:39 AM
Sunday, 27 September 2009 at 6:47 PM
Sunday, 27 September 2009 at 3:11 PM
Advertisement