Pour la VOSTFR des anime

583 membres

Rejoindre le groupe

Pour la VOSTFR des anime

http://groups.skyrock.com/group/4yli-Pour-la-VOSTFR-des-anime

Description :

Bonjour à tous.

Ce groupe a pour but de réunir tous les fans d'anime qui optent pour les VOSTFR, que ce soit parce que vous aimez le japonais, que vous ne pouvez pas attendre la version française, ou que vous ne supportez pas les mauvais doublages.

Tandis que certaines versions françaises offrent un résultat assez satisfaisant, d'autres malheureusement sont massacrées. C'est aussi ce que nous prouverons dans ce groupe.

A quand une diffusion en japonais sous-titré sur nos chaînes francophones?

Merci de ne pas poster d'article uniquement pour nous remercier.

http://groups.skyrock.com/group/9rp3-Pour-Kaoru-Hakuro-Mirai-la-fan-de-jumeaux

Dernière modification : lundi 14 mai 2012 02:21

Date de création : jeudi 03 décembre 2009 12:07

Connecte-toi pour pouvoir poster sur ce groupe !

Hakuro-Mirai

Hakuro-Mirai (Administrateur)

C'est dommage que ce groupe soit presque mort... Si quelques personnes pouvaient prendre le temps de le faire tourner à quelques amis, ce serait bien ;)

Vive les VO! 8D

# (permalien)

lundi 14 mai 2012 02:21

Ichimaku

bonjour à tous

dans fairy tail aussi les voix sont totalement massacré .
encore un peu et j'étais traumatisé , enfin quand même pas mais voila ...
ça vaut le coup de comparer la VOSTFR et la VF de ce manga , parce que , vraiment , la VF est horrible

# (permalien)

dimanche 06 mai 2012 09:22

Gyderu

Bonjour à toutes et à tous,

Je suis tout à fais d'accord avec la fiche d'accueil !

contrairement à nos amis japonais, nous les francophones ne prenons pas le doublage au sérieux.
Du moins pas autant qu'eux !

pour ma par j'ai beaucoup de mal avec les doublages français, les voix ne colles pas toujours au persos et il y a rarement se petit truc
qui personnaliser le perso doublé !

par moment s'en est même presque insultant tellement c'est mauvais !!

tenez, un exemple concret :

L'académie des ninjas, pour ceux qui n'ont pas connue ( les plus jeunes ) ou ceux qui ne s'en rappel plus ( génération club Do').

le doublage est vraiment....horrible, c'est mal fait et en plus on entend derrière la version japonaise !! .

je conseil à tout ceux qui veulent une démo de regarder cet anime ( mais je ne suis pas sur qu'il irons jusqu'au bout ! ^^ ).

préparez vous à vraiment être déçus !!

le pire dans l'histoire, c'est que cet anime est vraiment bon à l'origine ! et vraiment très drôle !!


...quel gaspillage !

Enfin, tout ça pour dire, que je préfère de loin une VOSTFR ou il faut lire ...qu'une version française à écouter !!

à très bientôt, o/

# (permalien)

vendredi 27 mai 2011 01:30

  • OS-Mangas

    OS-Mangas , lundi 25 juillet 2011 06:23

    J'avoue, L'Académie des Ninjas est un très bon manga. Je trouve, comme toi, que c'est complètement du gaspillage ce qu'on fait les doubleurs... Et les voix japonaises derrières, j'ai même pas osé écouter ><

  • Kyoko-chan-x-Tsuna

    Kyoko-chan-x-Tsuna , jeudi 24 novembre 2011 02:44

    super ce groupe je suis parfaitement d'accord ! ^^ Le seul manga que je pourrais me voir en français ( et encore que ... ) c'est Full metal alchemist ... mais je préfére de très loin la version Japonaise ! Pour Naruto par exemple c'est une horreur totale ! ^^

Evangeline-Poudlard

Evangeline-Poudlard

Je viens juste d'arriver dans le groupe ;)

Moi je voudrais parler de détective Conan, un autre manga. Les voix sont très mauvaises en français, alors que je les trouve bien meilleures en japonais ! Il n'y a que quelques voix pas trop mal en français...Mais les autres ! Et pas de chance, ce sont ceux des personnages principaux en plus --' Surtout une que je trouve horrible, c'est celle d'Heiji Hattori, un personnage qu'on ne voit pas (assez) souvent, mais qui a de l'importance. Franchement, parfois, elles font presque mal aux oreilles x_x

# (permalien)

dimanche 06 mars 2011 02:30

  • accf-astuce

    accf-astuce , samedi 16 avril 2011 12:25

    J'adore le mangas Shugo Chara ! (:
    Le problème c'est qu'il n'y a pas beaucoup d'épisode en VOSTFR.
    Et j'ai pas envie de me casser la tête en VOSTA

x--Bleach-Fiction

Bleach

___» Alors, je prends un autre exemple : le manga Bleach. Il faut comparer les voies en VOSTFR par rapport à celles en VF, ça vaut vraiment le coup ! Sur les voies française, on dirait vraiment une voie de fille pour Ichigo (qui est le personnage principal). Pour ce qui est des personnages féminins, les voies sont trop aigus ou trop graves par rapport à la carrure du personnage en question. Et puis, parfois, les lèvres ne bougent pas du tout en même temps que les paroles, ce qui fait que l'ont se perd complètement dans les ordres de personnages. Après, c'est à vous de juger ! ; )

Pour un exemple de VF ----> *

Pour un exemple de VOSTFR ----> *

# (permalien)

dimanche 14 mars 2010 07:30

  • hinatagaara

    hinatagaara (Responsable) , dimanche 14 mars 2010 11:47

    Ils ont vraiment massacré Bleach...
    C'est pire que l'adaptation de Naruto. Tu as raison, les voix ne correspondent pas du tout aux personnages. Et il y a également de nombreuses erreurs, même si je serais incapable d'en faire une liste vu que je ne supporte pas la VF.
    Par exemple, le "Omae ka" d'Hinamori dans l'épisode 34 ou 35, qui se traduit normalement par "c'était toi" ou "c'est toi", ils l'ont doublé par "espèce d'assassin"... comptez le nombre de syllables, comme tu disais les lèvres ne bougent pas en même temps que les paroles.
    Mais ce qui m'a le plus choqué, c'est le manque d'intonation dans la plupart des scènes o_0
    Je ne me souviens plus de l'épisode mais ce que j'avais vu, c'est que dans l'épisode japonais quelqu'un criait le nom de quelqu'un, alors que dans la VF il ne fait que le parler...
    Vraiment un très mauvais doublage. Je crois qu'un très bon exemple est l'épisode 47, une vraie horreur XD

    Sinon, je dérive un peu, mais je ne sais pas pourquoi, en Belgique en tout cas, l'épisode 60, la scène avec Hinamori n'a pas été censurée, alors qu'elle l'a été au Japon... Je ne sais pas pourquoi, mais c'est dommage que le Japon l'a censurée s'ils ne le font pas dans d'autres pays.
    Regardez (ceux qui ont vu l'épisode japonais), voici ce qu'on a vu en Belgique: http://img101.imageshack.us/img101/2240/preuve.jpg

  • Voir les 25 autres commentaires
  • diane45160

    diane45160 , jeudi 17 février 2011 07:57

    Moi je trouve que Bleach et Naruto sont très mal doublés :(
    Par contre je trouve que le doublage pour Black Butler en francais est super ^^

hinatagaara

hinatagaara (Responsable)

Média de l'article

Naruto

Je pense personnellement que Naruto est un bon exemple pour commencer la « critique version française ». Je ne sais pas vous mais moi, quand je tombe sur un épisode de Naruto en français, j'hésite entre rire ou pleurer. Je ne critique pas sans raison : j'ai réellement tenté de regarder Naruto en français (parce que j'étais avec des plus petits, et je voulais vraiment voir ce que ça donnait) et j'ai pu constater que dans la globalité, la version française n'a pas été bien réalisée. Vous avez déjà entendu la voix de Gaara enfant ? Ca en vaut la peine. Sans compter les transformations des paroles des personnages, ou carrément des erreurs de traduction. Voici un exemple de quelques erreurs repérées (n'hésitez pas à m'en signaler d'autres, moi je ne supporte plus la version française) :

Exemple erreurs VF Naruto.

Toutes les erreurs qui y sont notées ont été confirmées par moi-même.

J'en profite pour partager un extrait d'un texte de Kana, une société d'édition spécialisée dans le manga :

« (...) Quand à la V.F., malheureusement, elle n'est pas toujours très réussie : des comédiens débutants à ceux qui surjouent ou transforment le texte à leur gré, l'histoire du doublage du dessin animé japonais est parsemée d'horreurs et de boulettes diverses au point qu'on a du mal à ne pas avoir d'appréhension à chaque annonce d'une nouvelle sortie en V.F. »

Alors, si vous avez déjà vu un épisode de Naruto en français, qu'en avez-vous pensé ?

# (permalien)

vendredi 04 décembre 2009 13:38

  • Madame-Kazekage

    Madame-Kazekage , samedi 05 décembre 2009 03:58

    C'est vraiment.... Insupportable ! = = Waouh... ! C'est vraiment... XD ! Mais j'ai aussi remarquer un truc ! Sur Game one, ils parlent de Naruto Shippuden (Au moment ou ils vont se battre contre Hidan et Kakuzu) Et le mec, au lieu de dire Kakuzu il dit : Kakazu ! J'ai péter un câble devant la télé ! Quand même ! Faire une faute dans le nom ! C'est impardonnable ! C'est révoltant !

  • Voir les 25 autres commentaires
  • Mattaku

    Mattaku , dimanche 05 décembre 2010 03:08

    Y'a vraiment que certains animés en VF avec des voies "potables"
    comme Slayers par exemple mais y'a un truc que je deteste vraiment c'est qu'avec les voies françaises ils sont toujours en train de gueuler -_-

hinatagaara

hinatagaara (Responsable)

Média de l'article

Vous voulez parler d'un anime dont la VF est selon vous un massacre ?

Vous avez des articles (internet, magazines,...), dont le sujet est la VOSTFR des anime, que vous voulez partager ?

Vous avez un autre argument pour préférer la VOSTFR aux autres versions ?

Vous avez un avis sur la question, une suggestion ou autre ?


C'est ici que ça se passe.

# (permalien)

jeudi 03 décembre 2009 12:16

  • mariedonfmanga93

    mariedonfmanga93 , jeudi 03 décembre 2009 12:50

    merci pour l'invite ^^

    VIVE LE VOSTFR ^O^

  • Voir les 43 autres commentaires
  • Bleach-Suchi-Chan

    Bleach-Suchi-Chan , jeudi 03 mai 2012 10:09

    D.Gray-man en VF... J'ai regardé quelques secondes, ça m'a traumatisé! (Enfin pas à ce point mais bon x)
    La voix d'Allen est tellement belle en VO <3 Alors qu'en français! J'avais aucune envie d'entendre la voix de Lavi ou Kanda... Rien que d'y penser...
    La plupart des doublages VF ont été un gros massacre, c'est le cas de le dire x) Et puis, des situations sérieuses peuvent devenir totalement ridicules en VF... Et puis, ce qu'il y a de bien dans la VOSTFR, c'est que ça nous fait entendre du Japonais, des mots, des expressions... ça a déjà été dit plein de fois, mais vive la VOSTFR ^^

Publicité

Créer un groupe